Saturday, January 15, 2011

Cheap Black Breast Cancer North Face

even get a poem:" breakwater "Michael's poetry Murowanieckiego

I hope that our wives will not have me this as bad, but I have a weakness for Michael Murowanieckiego language.

reading circuit, because the title of a new volume of the poet from the Cherry Mountain, is an intriguing, sometimes a bit surreal adventure, although it has deeply rooted in the reality. Murowaniecki the poet skillfully combining filtered by your imagination images with incredible sense of poetic language and hearing, through which lines of becoming the second floor, open up an additional meaning. The fact that the linguistic balancing act is not only fun it is satisfied Anyone who reaches this book.

I'd like to see this entrance was used as an excuse to me, because the cycle still get a poem decided to put a line that is neither figuratively nor linguistically representative of the book. breakwater, because the poem in question, clearly categorizes poetry and the poet in the world, locates somewhere between . That's what between is for me one of the key-words and that this volume, I hope I can talk to the author.

below the line and a brief conversation with Michael Murowanieckim. Feel free to comment and share their insights.

breakwater

Topics to set up a
as ribbons of rivers.

I do not know whether this effect
word suggests, can

words dictate life.
We are somewhere between

full of empty sea and sky.
touch the water as a new wound.


Robert Rutkowski: breakwater is oczywiścietylko excuse. I might as well choose any row with your nowejksiążki and I think that the conversation would look like. While reading circuit I felt that I go wświat well thought out and arranged into a coherent whole. Do not you think żewyciąganie a handful of texts from this book does it hurt? Wierszeoczywiście a weapon, I read a few of them earlier in the literary press, I mean more about the impoverishment of the message, because the surge speaks to me as a whole, something like - forgive me - a poem, not zbioruwierszy.

Michael Murowaniecki: You know, this book niepowstawała as a concept album, the story did not write up linearly. Many czasupoświęciłem to verify the layout of texts, for which accept taking responsibility całkowitąodpowiedzialność. I think your impression is a result of the proposed "order of events", so I take that as confirmation that it succeeded in miaręzachować consistent story. I think personally that if these texts properly shuffle, will be more clearly receded as autonomous. But for me, at wydaniuksiążki poetic, it is important more than the publication itself collection of poems - one where the bag method wszystkoładujemy "like flies". It has to be something more, it will be a project for which the motto goes, any message. It would seem that tooczywiste, but I try to read the volumes published to date, so I notice żeniekoniecznie happens. The literary criticism very often on the strength of starasię find the key to the book, though she could not believe that for niektórychautorów volume is simply a collection of the best texts, arranged nachybił-hit. There must be a defect after all, just for me myślprzewodnia is important not to say necessary.
And as for the poem ... If anyone feels takto, I do not see the problem. I do not have Forgive you, because I do not think bypoemat was somehow worse than a collection of poems. I've heard is true about being "has a prose writer" or "even a poet", but to forgive a "poem "?...

RR: Something that strikes the eye already when you first read circuit is your weakness dosurrealizmu. From the friendly people I know in the first version of a volume it was not only more but also was more brazen . Is the final shape of the book is a compromise between the clarity of communication awyobraźnią, or perhaps more between you and the editor / publisher?

MM: I think the "friendly" versions widzieliwcześniejsze volume, which was missing several texts of the freshest, Azat those that more strongly link (say) to surrealism. I've already paręmiesięcy the print debut collection had a pale outline of the second książki.Praktycznie the full year 2009 and half of 2010 it was time for me to work on komponowaniemtomu, the period of seeking a new style and his poetry collide with what nabieżąco I read (in this period regained a lot of poetic arrears, the so-called jeślichodzi. mandatory reading.) The result of this confrontation and odczekiwaniabyło thrown more than half their replacement text and other material. I think it is good - I wish my books were different from each other. Because I naco Punctum sequel? And the editor niemiał me a lot of work. As I said, drew the texts for nearly dwalata until it had time harden.
And where did surrealism? Poczęści revealed as a result of tracking surrealist painting (mostly René Magritte) - I liked tazadziorna allocation of objects and symbols, meanings move in a completely innerejony. But I would like to emphasize that in no small part of the surrealist short circuit comes just with life, like the sanitary zamieniającasię the moon. This is nothing like the popular image of his czasutelewizyjnej advertising. I bet, even if most of us saw it, but because we are immune to the images, which We are getting faster częścieji complains, not even noticed this unusual "metamorphosis". Gdyjednak will move so unusual "image" in the world of poetry, and so sferęniemającą lot to do with marketing, it appears that a clear call interakcję.Jest effect: disgust, embarrassment, giggle (because of such reactions miałemdo deal on delivery "pads"). That's all the reactions to stimuli, którymbył properly constructed line. On the one hand to pisuaruDuchampa near here, on the other - to intellectual dalliance, but for me there is toczywalka to regain sensitivity. That is, the reader wishes to take the glove, take guard lubchociaż, instead of yawning in the corner.

RR: Is the couplet beginning breakwater reveals something of the way you write? You give the bear the images and the drift in the phrase curious where Cięponiesie, or perhaps from the very beginning you have set the compass stigma punch?

MM: the lines so that nieprzewidzisz everything. Once you poniesiejak Pchełka , and once laboriously ryjesz dłutkiem in iron. Let me just say żepuenta finds itself, like shortness of breath after termination of long sentences. Codo's workshop ... I'm a bit of a jazzman, and a little upierdliwym realizatoremdźwięku. First, I play guitar solo from beginning to end, and then I sit up all night wstudiu to extract the desired notes, grind transitions, and fine-tune mixes.

RR: Literature is for you next life, or life is obokliteratury? In demarcates the breakwater, but I impression that only in order to highlight the paradox is really a botak. And may I not? Writing is for you rozbieraniecałości prime factors and submit it again after her, czyraczej, say, the autopsy, which is moving out of curiosity?

MM: For me personally in życiunie is not much room for literature, while literature is a lot of nażycie. Again, a paradox, but it was presented. Breakwater emphasizes this dichotomy. Title of the poem in spite of everything zaznaczapotrzebę separation, an attempt to defend against the tide. Because whether or not najlepiejogląda the sea, standing on a hard edge? course, the world must byćteż surfers.

RR: The short circuit dlamnie fascinating is the way you draw up the language and how this grabs you zasłówka, as subjecting you let him. I am thinking of even such frazyjak: in the word whiskey / hides the sky ( From the kitchen ) If błędniewymówisz word "Blackmail", / hear the devil, who has put ( blackmail ) day is fresh, / June carries a worm ( Staples ) you are, but there is no panic ( Dozajezdni ) . These are just a few of many examples. Is the language for Ciebieśrodkiem or goal?

MM: is not a goal, I can confidently say zcałą. However, I do not see your poetry without a trial zjęzykiem stocks. The words are inspirational material. That's a simplification jedyniezbiory letters but I've always liked scrabble . The words carry (or yourself) the other words, so why do not powyciągaćna top? On the other hand, I appreciate the tone and rhythm of speech. Besides - the same images? Same stacked golden mean? ... Somehow my little. Mniezderzanie turns words and concepts, I like sparkles. That spark comes czasemcoś unexpected, a bigger flame, who wants to give zahipnotyzować.Metaforycznie specifically, in setting my goal is to fire the grass.

RR Key word circuit is for me the word between . Towłaśnie here, I feel this book takes place: between wakefulness and sleep, will and intuition, life and imagination of life. Breakwater also jestpomiędzy. The closing line of a book of writing: And so life / between the lines ( Rugby ). Perhaps between tochyba good place for a poet who chowaw mouth gap.

MM: Probably maszrację, for a poet perspective is most appropriate, such straddle the border dwóchświatów, two perspectives. I like that you have found this discrepancy międzyżyciem a representation of life, because it's important (though somewhat masked) on circuit. For literature unless najlepiejjest maintain just such splits over a cliff. Because I assume it is between the gap. Top staćpo of either side hard, with both feet, but then there is no poetry. She pojawiasię if you find a guide, something that momentarily connects tedwie przewiedzie plane and electricity.

RR: wonder how far you can read breakwater at the level of symbol. Each row is a test of faith? A jeślitak, then what?

MM: breakwater is the humblest text circuit, but I think najpojemniejszym. Yes, in some sense każdywiersz this testimony of faith in the inevitability of events, the cyclicality of the laws of nature, turn right to choose, and somehow also pełneniebo . The book not only try to reconcile it all, but it is takżepogodzić with all this.

RR: How long can pierce sięprzez a metaphor?

MM: The effect . Or to the cause.


__________
Murowaniecki Michael (b. 1982) - author of books of poetry: Punctum (London 2008) and Short circuit (Łódź 2010). Winner of junks, 2008 - Prize for Literature to them. Stachy Zawiszanki. He lives in Lodz, and Cherry Hill.

0 comments:

Post a Comment